Как всегда оперативно, сработала инопресса. Мнения зарубежных политических и общественных деятелей из-за рубежа небезынтересны, хотя по-прежнему не избавлены от налета менторства и поучительства.
За представителей российской оппозиции первыми вступились из Вашингтона. Как заявила официальный представитель Госдепартамента США Виктория Нуланд, Белый дом озабочен как произошедшими обысками, так и вступлением в силу нового закона о митингах. «Все эти меры поднимают ряд серьезных вопросов о субъективном использовании правоприменения для наступления на свободу слова и свободу собраний», - заявила она.
Нуланд сообщила, что заместитель помощника госсекретаря США по вопросам демократии и прав человека Том Мелиа намерен посетить Москву и обсудить с властями России аресты лидеров оппозиционных сил и обыски в их квартирах. «Мы уже обсуждаем это с российской стороной здесь и в Москве», - добавила Нуланд.
Влияние Запада угасает
Западная пресса активно комментирует новый закон о митингах, именуя его как «вводящий драконовские штрафы для демонстрантов» и «попирающий конституционные права граждан».
Financial Times заявляет с первой полосы: "Путин подписал закон о драконовских штрафах для демонстрантов".
The Times пишет об ослаблении влияния Запада и усилении давления российской власти на оппозицию: жесткие меры, предпринимаемые Владимиром Путиным в отношении протестующих, несут в себе устрашающий посыл: темпы изменений в России будут определяться им самим, а не либеральной оппозицией. «Это еще один индикатор того, что Путин намерен разрушить надежды тех, кто рассчитывал, что он станет модернизатором, ориентированным на Запад", - пишет Роджер Бойес. – «На прошлой неделе Путин посетил Китай, дав понять, что формируется ось. Влияние Запада на Россию угасает с каждым днем", - утверждает автор.
Журналист отмечает: "Конечно, Владимир Путин не Иосиф Сталин, но его стальные методы борьбы с протестующими дают четко понять: темпы изменений в России контролировать будет он, а не либеральная оппозиция".
Закон о «гигантском увеличении штрафов» за несанкционированные митинги, подписанный президентом, Бойс называет глубоко тревожным: «Этим жестом Путин полностью развеял надежды тех, кто рассчитывал, что он станет модернизатором западного образца».
The Washington Times предупреждает: "Митинг оппозиции станет экзаменом для путинских мер, направленных на подавление акций протеста".
«Штрафы за участие в несанкционированных акциях повышены в 150 раз, вероятно, таким способом Путин надеется обуздать митинги», - напоминает журналистка Линн Берри.
Рейды и обыски как подавление инакомыслия
The Times посвящает первые страницы раздела международных новостей теме обысков и допросов в квартирах лидеров российского протестного движения в преддверии Марша миллионов" 12 июня. По словам московского корреспондента издания Хеллен Уомак, очевидно, что кампания была направлена на то, чтобы положить конец нескольким месяцам демонстраций оппозиции.
"Эти рейды – воплощение более жесткого подхода к подавлению инакомыслия в самом начале третьего срока правления бывшего шпиона КГБ", - пишет журналист.
Несмотря на то, что в ходе обысков никого не арестовали, лидеров оппозиции "пригласили" дать показания в полиции, причем время допросов совпало с началом марша. "Активистов намеренно поставили в такую ситуацию, при которой они вынуждены либо пропустить демонстрацию, либо пойти наперекор закону", - поясняет читателям Уомак.
Independent подчеркивает: "Обыски, также как и новый закон об огромном повышении штрафов за несанкционированные митинги, судя по всему, говорят о всевозрастающем раздражении властей по отношению к продемократическому движению".
Der Standard приводит мнение австрийского политолога и эксперта по России Герхарда Манготта: последние действия российского правительства говорят о "сильной нервозности и некоторой утрате связи с реальностью". По прогнозам Манготта, обыски в квартирах ведущих оппозиционеров приведут к возрастанию числа участников акций. По его словам, действительно оттолкнуть людей от участия в демонстрациях могли бы столкновения с полицией, спровоцированные радикальными элементами, или подавление протестов с помощью военной силы.
Би-би-си, комментируя обыски в квартирах ряда оппозиционеров, в подробностях сообщает, как эта операция была проведена в квартире телеведущей Ксении Собчак. В ходе обыска следователи искали предметы и ценности, связанные с организацией оппозиционного марша и митинга 6 мая, в котором сама Собчак участия не принимала.
Собчак сказала, что обыск проходил очень унизительно. В квартиру ворвались рано утром, не давали одеться, читали личные письма. "В нашей стране ты не только не можешь выражать свободно свое мнение, но и не можешь общаться с людьми, неугодными государству", - заявила телеведущая.
Издание сообщает, что следователей заинтересовали деньги, изъятые в квартире телеведущей Ксении Собчак, - более 1 миллиона евро, 480 тысяч долларов США и 480 тысяч рублей – в отношении источника дохода Собчак будет проведена налоговая проверка, следствие выяснит, уплачены ли с этой суммы налоги.
Общий лейтмотив зарубежных откликов на последние события в России: скандальный Закон о митингах и обыски оппозиции не имеют ничего общего со свободой слова и свободой собраний.
"Я считаю обыски актом запугивания. Не было никакой необходимости обыскивать дома лидеров оппозиции в разгар праздников", - сказал в интервью Валерий Борщев, адвокат и активист Московской Хельсинкской группы. "Это показательно на фоне недавно принятого закона о митингах, увеличивающего штрафы для демонстрантов. Власти хотят послать сигнал, чтобы напугать общество, показать, что все, кто нарушает новый закон, будут допрошены", - добавил он.
Как заявил после допросов представитель СКР Владимир Маркин, все оппозиционеры остаются свидетелями по делу о беспорядках 6 мая, а то, что обыски прошли за день до митинга, — совпадение.
Маркин отрицает, что обыски лидеров оппозиции были политической акцией и согласовывались с администрацией президента: у следователей могли быть свои причины проводить обыски именно в этот день, возможно, у них появилась новая оперативная информация от задержанных. Вместе с тем, сотрудник правоохранительных органов признает: целью оперативно-следственных мероприятий было недопущение 12 июня беспорядков вроде тех, что были 6 мая, и эта цель достигнута.
Комментируя случившееся 11 июня, Генри Резник, адвокат, президент Адвокатской палаты Москвы пишет: «То, что произошло вчера (11 июня), это чистейшее злоупотребление правом. Потому что обыски производились, между прочим, в выходной день.
Но самое интересное другое. Эти обыски проводились по судебным решениям. Напомню, судебное решение требуется для проведения обысков, выемок, наложения ареста. Так вот, в УПК написано так: в случаях, не терпящих отлагательства, обыск может быть проведен и без санкции суда. А затем следователь сообщает об этом судье, и судья уже решает вопрос о законности или незаконности.
Следовательно, если санкцию суда брали заранее, обыск не был безотлагательным. Он был плановым — по делу, которое возбуждено уже месяц как.
Т.е., еще раз: следственные действия, которые проводятся в выходные дни, — они проводятся только тогда, когда это действительно КРАЙНЕ необходимо. Значит, вполне естественно, что проведение обысков в выходной день, как вчера, это действие НЕПРАВОВОЕ.
И второе, соответственно. Вызовы на допросы в выходной, праздничный день — ничем другим, кроме как стремлением не допустить на митинги ключевые фигуры оппозиции, это объяснить нельзя».
Возвращение "какнасчетизма"
Нил Бакли, обозреватель Financial Times, пишет: "Откат к авторитарному укладу" в некоторых бывших советских республиках сопровождается "возвращением "какнасчетизма" - "тактики парирования зарубежной критики по поводу, скажем, нарушений прав человека, путем указания, нередко лицемерного, на что-нибудь якобы схожее в стране самого критикующего".
Поводом к статье послужило опубликованное письмо пресс-секретаря Президента РФ Дмитрия Пескова, проводящего параллели между российским и британским законодательством. "Однако "какнасчетизм" может быть эффективен лишь в том случае, если он корректен", - опровергает Бакли доводы Пескова.
Как пояснили изданию в британском министерстве внутренних дел, упомянутый Песковым штраф в 5 тыс. фунтов применим лишь к нарушениям, совершенным "на определенном участке площади Парламента [в Лондоне], напротив здания парламента". На всей остальной территории Великобритании, включая часть площади Парламента, "мирные акции протеста, без палаток и громкоговорителей", разрешены, и это специально прописано в том самом законе, на который ссылается Песков.
"Не хочу ввязываться в "какнасчетизм", но это как если бы в России официально признали право [граждан проводить] мирные демонстрации на Красной площади", - отмечает Бакли.
Что касается случая с арестом двух молодых людей, то их арестовали за "подстрекательство к мятежу" во время прошлогодней вспышки "беспорядков и мародерства в Соединенном Королевстве", указывает газета. "Это не совсем то же самое, что организация мирных митингов в защиту демократии. С российским законом проблема в том, что власти регулярно не давали разрешение на оппозиционные протесты или (их проведение) в некоторых местах либо ограничивали численность под самыми неубедительными предлогами".
"Репутация британской полиции по части работы на демонстрациях далека от совершенства, - признает журналист. - Но в [британском] МВД говорят, что полиция в принципе редко отказывает в разрешении на митинг, поэтому вопрос о том, как быть с людьми, устраивающими "несанкционированные" акции, встает редко. Иногда полиция, опасаясь провокаций, не разрешает проводить марш, но зато разрешает "стационарный протест"... Если бы люди без разрешения собрались на политическую демонстрацию (а не для массового грабежа), то со стороны чиновников, по их словам, было бы жестокостью и обструкционизмом применять штрафы или проводить аресты".
"Люди, приближенные к Кремлю, говорят, что и The Financial Times, и тем, кто критикует российский закон, следует посмотреть, как он будет применяться и выполняться, прежде чем делать скоропалительные выводы. По крайней мере, разрешение на вторничный митинг власти дали. А в остальном - мир смотрит и ждет", - заключает газета.
Обзор Интернет-СМИ подготовила Раиса Литвинова