Именно так пострадал совсем недавно поэт и журналист Софрон Осипов, которому не дали прочитать текст интервью перед его публикацией в «Якутске вечернем», просто опубликовав и не интервью даже, а черновую расшифровку его разговора с корреспондентом. Коллеги оказали Софрону такую медвежью услугу в честь его юбилея, после этого ему пришлось уйти с работы.
Вот так же в последнем номере газеты «Якутск вечерний» вместо поддержки коллегами нашего нового проекта (о которой мы попросили и.о.главного редактора Виталия Обедина) – городского портала «Саханьюс.Якутск» - мы получили антирекламу… федерального портала «Саханьюс», приправленную вдобавок недостоверной информацией, которую ко всему прочему, как получается, я сама и изрекаю.
На самом деле рейтинги федерального портала не падали, как пишет «ЯВ», они, наоборот, растут, но наша аудитория в самом Якутске действительно уменьшилась. Портал в США мы не регистрировали(откуда такое мог взять журналист?!), у него прежнее регистрационное свидетельство, выданное 1 декабря 2006 г. Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия Российской Федерации, Эл № ФС77-26316. То, что портал оказался во «внешке», почувствовали только жители Якутска (а не всей республики, как пишет газета), так как для тех, кто проживает в других населенных пунктах Якутии, он и раньше не был местным ресурсом. О том, что якобы бюджетные организации «перестали пользоваться» порталом, такой информацией мы не располагаем, да и вряд ли такое вообще может быть, и сказать, соответственно, подобное я не могла и т.д.
Понятно, что журналист, взявшая интервью, не специально в совсем маленьком тексте наделала множество ошибок (я привела не все), просто она имеет отдаленное представление об интернет-СМИ, сама ими не пользуется, в чем по телефону мне призналась. Но дело в том, что текст интервью на утверждение она мне по электронной почте присылала, и я исправила в нем многочисленные фактические и стилистические ошибки, но в газете появился не отредактированный вариант.
Собственно, на все это можно было бы махнуть рукой, если происшедшее было бы случайностью, каких бывает немало в редакционных коллективах, в спешке готовящих очередные номера изданий. Но в том-то и дело, что это обычная порочная практика редакции «Вечерки».
О том, что иметь дело с газетой «Якутск вечерний», - занятие весьма рискованное, я впервые остро поняла лет пять-шесть назад, когда дала интервью корреспонденту этого издания Инне Федоровой.
С Инной мы знакомы по совместной работе в газете «Молодежь Якутии» и, когда она предложила мне дать интервью на тему личной жизни, я согласилась, поскольку хорошо знаю журналиста и доверяю ей. Когда текст интервью был готов, Инна прислала его мне по электронной почте. Внеся правки в свои ответы, я отправила его обратно.
Когда стала читать то, что вышло в газете, у меня, признаюсь, похолодели руки. В первой части интервью в мою прямую речь были вставлены два абзаца о том, о чем мы с корреспондентом вообще не говорили, была нарушена и хронология событий, о которых я рассказала журналисту. Как выяснилось, сама автор интервью – Инна Федорова – была не в курсе правок, хотя особенно этому не удивилась. Оказывается, у них это норма, когда выпускающий редактор для придания остроты материалу может кое-что добавить от себя, даже не ставя при этом в известность автора материала, и, тем более, того, у кого взято интервью. Слава богу, в моем случае эта отсебятина в общем-то была безобидной, и читатель вряд ли ее заметил. Но ведь при таких редакционных правилах могли бы добавить и чего посущественней!
И это случилось, недели три назад. В коротком интервью, которое корреспондент «Вечерки» взял у меня по телефону, появилось приписанное мне утверждение, что якобы ddos-атаки на портал в сентябре прошлого года организовало… правительство республики. Подобные серьезные обвинения не публикуются, если нет доказательств (мы действительно не знаем, кто заказчик этих атак, и, если на кого и думаем, то уж никак не на правительство). Автор этого интервью – корреспондент газеты Михаил Романов, которого трудно заподозрить в непрофессионализме: закончил факультет журналистики МГУ, в Москве работал во многих серьезных изданиях. Кстати, и начинал свой путь в журналистике Михаил в «Молодежке», так что вряд ли бы он стал намеренно вот так подставлять своего старшего коллегу, ведь за бездоказательное обвинение можно и в суд подать! Снова специфичная редакторская правка?!
Познакомиться ближе со многими журналистами, работающими в газете «Якутск вечерний», мне довелось в тот период, когда я непродолжительное время руководила пресс-службой мэрии Якутска. «Вечеркинский» народ трудолюбивый, пытливый, оперативный и вездесущий – это положительные качества корреспондентов «ЯВ», которые отличают их от коллег многих других изданий. Со многими тогда беседовала на профессиональные темы и сделала печальный вывод, что в творческом отношении журналисты «Вечерки» несвободны в том плане, что их авторское право на собственный материал не берется в расчет: редакторы могут делать с ним что угодно.
Мне самой как редактору приходится порой жестко править информации, интервью, репортажи, но, если речь идет о каком-то изменении содержания, то это, как правило, согласуется с автором. Интервью же перед публикацией на портале просматривается тем, у кого оно взято, ведь это прямая речь человека, и задача журналиста не исказить то, что он хотел сказать. Это норма в профессиональной журналистике. Когда она нарушается, и случаются подобные ляпы, о которых идет речь выше.
Вот и думаешь: если подобное допускается в отношении коллег, которые всегда могут ответить, хотя ссориться совсем не хочется, то, что говорить о других людях, не имеющих отношения к СМИ? Становясь героями интервью «Якутска вечернего», некоторым из них, вероятно, потом приходится долго объяснять своим родным и знакомым, что же они на самом деле говорили,а что придумали журналисты?! Не потому и нередко встречаешься с таким отношением к нашему брату, как к людям, не имеющим ни стыда, ни совести?!
Тамара Шамшурина,
генеральный директор ИА SakhaNews.