
ИА SakhaNews. О некоторых наиболее интересных материалах первого в 2011 г. номера республиканского литературно-художественного и общественно-политического журнала «Чолбон», издающегося на русском языке, рассказал корреспонденту ИА SakhaNews Ольге Сергеевой редактор отдела журнала писатель Василий Иванов:
– На первых страницах журнала обсуждают Послание Президента РС(Я) Егора Борисова народный писатель Якутии депутат Ил Тумэн Андрей Кривошапкин, лауреат Большой литературной премии России писатель Семён Попов-Тумат и постоянный читатель журнала Прокопий Колесов.
В разделе прозы напечатано продолжение романа молодого писателя Семёна Маисова «Мать рассказывает». Это повествование о жизни далёкого вилюйского села, охватывающее период 1930-1956 гг.: разруха, война, послевоенные трудности. Многое, если не всё, зависело тогда от руководителей, и не в каждой деревне находился такой лидер, как председатель колхоза «Свердлов» Александра Саввинова, благодаря которой никто в колхозе не умер от голода в войну.
Рассказ «Ошибка Ивана» Степана Маркова – о трудном выборе между семьёй и новой любовью, и разочаровании, которое неизбежно следует за предательством.
В романе Анны Варламовой-Айыысхааны «Ростки студёных времён» рассказывается о сельской школе, отношениях родителей и детей в перестройку.
В разделе поэзии публикуются стихи поэта-фронтовика Степана Тимофеева, автора из Мегино-Кангаласского улуса школьного учителя Константина Сосина и Раисы Винокуровой-Хаар Мичээрэ.
В разделе «Драматургия» опубликована пьеса «По весне он спускается с гор» писателя, драматурга Ивана Иннокентьева в переводе Владислава Доллонова. Написанная лет пять назад, пьеса ещё не обрела своего режиссёра.
А между тем постановка её, несомненно, вызвала бы интерес зрителей: главный герой, не то человек, не то дерево, каждую осень засыпает старым и больным, чтобы по весне проснуться молодым и красивым. И каждый раз он забывает о прошлых жизнях, когда, возможно, творил злодеяния. Кто-то могущественный и коварный держит в руках нить его судьбы, заставляя мучиться неразрешимыми вопросами и поступать так, как хочет Некто.
Бесконечный спор Добра и Зла, и человек, кажется, лишён права выбора, тем более что он и не человек вовсе, а дерево… А, может, во всём виновато время, делающее человека жестоким? Или это кризис идентичности? Непонятые порой, мы мечемся и не можем найти себя в этой жизни…
В рубрике «Критика и библиография» писательница Елена Слепцова-Куорсуннаах в статье «Основаны на образах-символах…» анализирует творчество Ивана Иннокентьева. В якутской литературе бывают редкие случаи, когда появляются писатели, трудные для восприятия широкой читательской аудитории. Понять их бывает сложно. Есть опасность, пишет Куорсуннаах, что они могут остаться в стороне, как прекрасные одинокие сэргэ посреди широкой долины. Это И.Слепцов-Арбита, Алтан Сарын, Г.Бястинов-Бэс Дьарааhын… К их числу она относит и И.Иннокентьева.
Разбирая рассказы из сборника прозы «Древо», писательница отмечает, что сюжеты содержат элементы фантастики, абсурда, рассказы психоделичны. И хотя Иннокентьев пишет на русском языке, его произведения – это произведения автора, с молоком матери впитавшего культуру, традиции и ментальность родного народа. Его герои – Уйбааны, Сарыалы, Нюргун и т.д., изображённые русским языком, имеют якутскую душу.
Рассказы основаны на образах-символах, в них действуют несколько необычные герои: шаманы, инопланетяне, маньяки, роботы, психопаты и даже малыш Гитлер. В конце повествования герой обычно добивается цели, но, как правило, не удовлетворён достигнутым. Напротив, в его душе возникают какое-то непонятное беспокойство, сумятица. Избавить его от подобных терзаний могут порой только забвение или смерть.
Неожиданны концовки – как в рассказе «Молодой шаман, батюшка и Рафаэль», где раздираемый противоречивыми чувствами, мечущийся между батюшкой и шаманом, потерявший рассудок мастер изображает на дюнгюре лик Богоматери, что имеет глубокий символический смысл. Трагедия творческого человека, даже в безумии своём пытающегося примирить непримиримое… (К слову сказать, 5 февраля в Театре актёра и куклы г. Нерюнгри состоится спектакль по рассказам из сборника «Древо» – SN).
В разделе «Дружба литератур» публикуются стихи А.Пушкина, М.Лермонтова в переводе Сэрэха Сэмэя, А.Фета, О.Сулейменова – в переводе покойного Василия Дедюкина.
Рубрика «Публицистика» предлагает вниманию читателям размышления Багдарына Сулбэ об этимологии названия озера Байкал.
В разделе «Юбилей» о поэте Степане Тимофееве, отметившем в январе 90-летие, пишут Иннокентий Сосин и Василий Тарабукин.
К 70-летию известного эвенского поэта Василия Кейметинова-Баргачаауна опубликован материал филолога Аркук.
В рубрике «Памятные дни» - материалы, посвящённые 115-летию одного из основоположников якутской литературы Николая Неустроева.
В разделе критики и библиографии писатель Иван Осипов анализирует творчество известной эвенкийской писательницы Галины Варламовой-Кэптукэ. Это замечательная писательница, у которой подрастают внучки, которые, несмотря на свой нежный возраст, уже заявили о творческих задатках – сочиняют стихи!
На обложке: Кэптукэ – известная эвенкийская писательница, доктор филологических наук.
Справка:
Республиканский литературно-художественный и общественно-политический журнал «Чолбон» основан в 1926 г. Издаётся на якутском языке.
Главным редактором журнала был один из основоположников якутской художественной литературы Анемподист Софронов. В те времена в редакции журнала работали В.Н.Леонтьев, А.Ф.Бояров, А.А.Иванов-Кюндя. Название его менялось несколько раз «Кыһыл ыллык» – «Красная тропа», «Уус-уран литература» – «Художественная литература», «Хотугу сулус» – «Полярная звезда». Репрессированы первый редактор А.Софронов, руководитель писательской организации Якутии П.Шуйский. По решению бюро обкома ВКПб от 19 марта 1938 г. журнал стал органом Союза писателей Якутии. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 23 сентября 1975 г. за заслуги в развитии многонациональной советской литературы, в связи 50-летием со дня выхода первого номера журнал «Хотугу сулус» награжден орденом «Знак почета». С 10 января 1990 г. он восстановил первоначальное название «Чолбон».
В разные годы главными редакторами работали такие видные писатели и талантливые журналисты, как А.И.Софронов, Н.Е.Мординов-Амма Аччыгыйа, В.М.Новиков-Күннүк Уурастыырап, С.Р.Кулачиков-Эллэй, Н.Г.Золотарев-Николай Якутский, В.С.Яковлев-Далан, Д.В.Кириллин, А.А.Егоров, П.П.Никитин, С.Н.Горохов.
Главный редактор - Н.Е.Винокуров-Урсун.