Но если 30 млн граждан не титульной нации по большей части владеют русским, который является для них вторым родным языком, 12 млн мигрантов, временно находящихся на территории РФ, по некоторым оценкам, русского языка не знают и учить не хотят. Этот фактор стал основой для роста рынка денежных переводов (в 2006г. он превысил 14 млрд долларов).
"Гастарбайтеры чувствуют себя не комфортно в банковских отделениях", объясняют свой успех "переводчики". Почему бы эту карту не разыграть и рекламщикам? Россия по объемам миграции на втором месте в мире после США.
"Компания, которая решится сегментировать рынок рекламы по этническому признаку, получит большую отдачу", – заявил управляющий директор компании Minale Masterbrend Алексей Гончаренко. И, хотя сегодня бюджеты, выделяемые на этническую коммуникацию ничтожны, как направление работы этническая реклама уже присутствует во многих компаниях, отметил эксперт эфире программы "Рекламная пауза" телеканала РБК.
Однако, все-таки, в России появляются этнические бренды (сеть розничных магазинов "Бэхетле", продукция Таганского мясоперерабатывающего завода (ТАМП) "Науруз", рассчитанная на людей, не употребляющих свинину и другие продукты).
Возможно, неразвитость этнической рекламы, вероятно, связана с законодательными ограничениями на рекламу на иностранных языках (они существуют во многих странах). Законом "О рекламе" предписывается при ее производстве, размещении, распространении соблюдать требования законодательства о государственном языке РФ, которым является только русский. Одной из сфер использования государственного языка в законе недвусмысленно обозначена реклама. Правда, закон оговаривает использование и негосударственных языков РФ: например, языки республик, входящих в состав РФ, разрешено использовать в СМИ этих республик, также другие языки можно использовать и в федеральных СМИ, вещающих на этих языках (иностранных или тех же народов РФ).
Подробнее: [http://top.rbc.ru/retail/23/08/2007/114680.shtml]