
Чрезвычайный и Полномочный Посол Франции в России Жан де Глиниасти прислал письмо генеральному директору Медиагруппы «Ситим» Марии Христофоровой и главному редактору литературного альманаха «Курулгэн» Афанасию Гуринову.
Благодаря якутянам посол (филолог по образованию) узнал о трудах переводчика с французского языка на якутский Александра Алексеева и его переводах романов Люка Берньера.
«Я бы хотел засвидетельствовать свое восхищение господину Алексееву искреннее восхищение его работой и пожелать ему дальнейшего успешного продолжения переводческой деятельности, которая служит распространению французской культуры в Якутии», – написал де Глиниасти.
Также посол Франции сообщил, что «сочтет за честь предоставить г-ну Алексееву недельную поездку во Францию в 2014 году, чтобы посетить и открыть для себя страну, язык которой он самостоятельно выучил», сообщает пресс-служба Медиагруппы «Ситим».