
Прозаик является почетным доктором филологии Открытого университета Гонконга. По имеющейся информации, Мо Янь – это псевдоним, а настоящее имя писателя – Гуань Мое.
Мо Янь обрел широкую популярность за рубежом после выхода романа, по которому был снят фильм «Красный гаолян». Проза автора переведена на английский, французский, норвежский и немецкий язык.
В России его произведения переводятся лишь отрывками.
По мнению жюри, литературные миры Мо Яня похожи на создания Фолкнера и Маркеса. В своих произведениях прозаик ориентируется на древнюю китайскую литературу и фольклорную традицию.
Фото: samolit.livejournal.com.