4 декабря в Якутском государственном объединённом музее истории и культуры народов Севера им. Е.Ярославского откроется выставка «Ил-эйэ ырыаһыта” (“Певец дружбы и мира”), на следующий день состоятся литературные вечера «Күөн туттабын сахабынан - түҥ былыргы саҥабынан!” – в в главном корпусе СВФУ им. М.К.Аммосова и «Сулустаах халлаан” (“Звездное небо”) – в Доме дружбы народов им. А.Е.Кулаковского.
6 декабря в стенах Окружной администрации Якутска откроется передвижная выставка Национальной библиотеки РС(Я), состоится вечер памяти Семёна Руфова.
Благодаря Руфову на якутском языке заговорили герои поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», он бережно перевел на родной язык 154 сонета Шекспира, творения Абая Кунанбаева, поэму Константина Иванова «Нарспи», написал множество очерков о собратьях по перу. Особенно трепетно Семён Титович любил стихи Пушкина и Лермонтова. «Я пленник русской поэзии», – однажды признался он. Русскую литературу в детстве читал в якутских переводах и даже по малости лет считал русских классиков якутами. Юношей он был настолько влюблен в бессмертное произведение Пушкина, что, по словам друга, профессора СВФУ Николая Тобурокова, косил сено «под пушкинские ямбы»! Размахивая косой, юный Сеня декламировал: «Мой дядя самых честных правил, //Когда не в шутку занемог..» А в пушкинском стихотворении «Конь» ему виделись параллели с Олонхо, когда кони предупреждали боотуров о беде. Его Руфов перевел на якутский язык еще 40 лет назад...
Наверняка Семен Титович любил творчество и другого русского поэта – Константина Батюшкова, строки из стихотворения которого мы вынесли в заголовок.
Справка:

Руфов Семен Титович родился 7 декабря 1927 г. в селе Тамалакан Верхневилюйского района Якутской АССР.
В 1942 г. окончил семилетнюю школу в соседней деревне, в 1954 году – заочно библиотечное отделение Якутской культпросветшколы. Несколько лет заведовал сельской библиотекой.
В 1957-1958 годах был литсотрудником республиканской газеты «Молодой коммунист».
В 1963 году окончил Литературный институт им. А.М.Горького в Москве. Многие годы работал корреспондентом, заведующим отделом редакции республиканского журнала «Хотугу сулус».
Печатается с 1955 г.
В 1959 г. вышел первый поэтический сборник - «Садись, поговорим», в 1961 г. – «Годы мои бессонные», в 1963 г. – «Крылатые олени».
В 1998 г. выпущены книги «Юморина» и антология поэтических переводов «Звездное небо», в 2002 г. – «Зыр-зыр».
Народный поэт Якутии. В 1963 г. был принят в члены Союза писателей СССР. Заслуженный работник культуры РФ и PC(Я), лауреат Литературной премии имени Эрилика Эристиинэ, лауреат Литературной премии "Алаш" Республики Казахстан.
Ушёл из жизни 19 марта 2016 года в Якутске.