ИА SakhaNews. Книги народного поэта Натальи Харлампьевой пополнили фонд Национальной библиотеки Якутии. Торжественная церемония передачи книг состоялась в историческом зале 21 мая.
Мероприятие приурочено к 50-летию творческой деятельности народного поэта республики. В фонд библиотеки переданы поэтические сборники, переведённые на пять языков: тувинский, татарский, азербайджанский, а также английский и казахский.

Сборник «Красный подснежник» издан на тувинском языке в Кызыле в 2015 году, «Осенние дожди» - на татарском языке в Казани в 2016 году, «Праматерь Азия» - на английском языке в Лондоне в 2016 году, «Мой друг Апрель» - на азербайджанском языке в Баку в 2018 году, «Якутская стрела» - на казахском языке в Астане в 2024, сообщает пресс-служба главы и правительства Якутии.
«В русской и якутской литературе было принято отмечать даты начала творческого пути. В последние годы эта традиция забывается, а ведь она помогает задуматься о роли писателя и задачах современной литературы.
Церемония передачи книг очень важна для меня, поскольку я передаю самые ценные итоги своей дружбы с литераторами и писателями из других стран и народов. Я передаю книги, переведённые на тувинский, татарский, английский, азербайджанский и казахский языки, в Национальную библиотеку. Это мой подарок к их столетию», - отметила Харлампьева.
Наталья Харлампьева — автор 35 книг, среди которых 17 поэтических сборников на якутском языке, составитель множества сборников и антологий, изданных по инициативе Союза писателей Якутии, основатель и организатор международного поэтического фестиваля «Благодать большого снега». Удостоена литературной премии «Алаш» Республики Казахстан, Большой литературной премии России, всероссийской премии имени А.Т.Твардовского, премии «Золотой Дельвиг» и государственной премии Якутии имени П.А.Ойунского.