Если мы, взрослые, и дальше будем закрывать глаза на творящееся беззаконие, прятать глаза и побыстрее прошмыгивать мимо, если рядом кого-то бьют, или плотнее закрывать окна, чтобы не слышать криков, – то что хорошего мы можем ждать от будущего? Рассказ писательницы заставляет еще раз задуматься, осталось ли у нас время на «работу над ошибками».
В романе «Колымское эхо пропавшей шаманки» Екатерины Звягинцевой старенькая бабушка передает внучке письмо из прошлого с загадочным текстом. Понять его могла не каждая. Если же в поколении не было никого, кто бы имел дар, то заставляли заучивать текст девочку, которая родилась в зимнее или летнее равноденствие, или совсем рядышком с этой датой, а она потом рассказывала этот текст той девочке, которая начинала проявлять способности.
Но помимо устного текста было письмо – его передавали только от шаманки к шаманке. В тех случаях, когда шаманки не успевали встретиться на средней земле – письмо хранилось в тайнике на могиле той, чьими глазами мы видим прошлое.
Журнал продолжает публикацию увлекательного романа «Запретная любовь» Владислава Авдеева. Напомним, действие романа происходит в послевоенное время. Главные герои – бывший молодой коммунист Ганя Алексеев и его жена, ссыльная переселенка Марта Франц – снова попадают в лапы МГБ. Их ребенка растят чужие добрые люди. Смогут ли когда-нибудь мать с отцом увидеть сына? Обоим предстоит отбыть долгие и страшные пятнадцать лет в исправительно-трудовом лагере. А тут еще за Алексеевым начинают охотиться затаившие зло «блатари»...
Похоже, у «полярников» началась эра поэзии. Во всяком случае, как в прошлый раз, в журнале опубликовано множество стихов.
Это, конечно, поэзия народного поэта Якутии Натальи Харлампьевой. Наталья Ивановна все чаще обращается в своем творчестве к истории якутского народа, в стародавние времена покинувшего благодатное Прибайкалье и на новой родине сумевшего не просто выжить, а сохранить культурный код. В стихах она то обращается к Праматери Азии, то к древним тюркским женщинам, к тем, кто шел за мужчинами на север, в дороге «огонь животворный храня» ища и находя ответы в седой древности.
Праматерь Азия
(моление)
Если в аорте колотится вновь
Предков моих своенравная кровь,
Если я в полночи над головой
Вижу народа весь путь вековой,
Если тревожит кочевничий дух,
Враз обостряя и зренье, и слух,
Если желание к гриве припасть
Приобретает внезапную власть,
Если все счастья и горести разом
В сердце вбираю, не слушая разум —
Хочется пасть пред тобой на колени
И обратиться с заветным моленьем!
Оо, Азия — Праматерь наша!
Ты чуяла, ты видела, ты знала:
Великие народы исчезали,
Прославленные падали народы,
Одни другим свое давали место!
Не говорю, не говорю о том,
Что ты, подобно мачехе, держала
Народ мой на отшибе долго-долго,
Не говорю, что в теплых не оставила краях,
Но были ведь широкие раздолья,
Но были ведь укромные места...
Благодарю, великая Праматерь,
За то, что думы и мечтанья наши
Во времени пространном сохранила,
За то, что дух здоровый закалила,
За то, что мой обветренный народ
Направила ты к берегам Реки великой,
И схоронила среди снегов глубоких,
Что помогла сберечь дыханьем ясным
Обычаи, и веру, и уклад.
Оо, Азия – Праматерь наша!
Не нарушай эпохи достославной,
Которая мне временами снится,
Дай знать ты всем умеющим внимать
О древности народа моего,
Не отрицай далеких предков наших,
Которых помним беспокойной кровью!
Оставь и мне, чья родина алас,
Ту трепетную, радостную связь,
То счастье называться частью тюрков,
Оставь мне и родову – путь в туда.
Оо, Азия — Праматерь наша!
Соедини с подобными нам духом,
Приобними, объятьями укрой,
Прибереги ты силу золотую,
Объедини глаголами надежно
И совмести все лики — в лик один,
Открой в грядущее народу дверь,
О древности забыть не позволяй!
Пусть у того, кто сам саха зовется,
Быстрей по жилам заструится кровь,
Когда он имя — да, твое! — услышит
И трепет жаркий ощутит в груди,
И зрящие твои увидит очи
Сквозь тьму никем не считанных веков!
О, Азия – Праматерь наша!
Я ведь дитя, которое когда-то
Ты прятала в своем большом подоле,
Наследница я древних тюрков,
Из уранхаев я, чьи думы
Длинны и воля, говорят, длинна,
Я ведь кочевница, умеющая с ходу
Вскочить на своенравного коня,
Мои упругие обветренные жилы
Впитали зной и жесткий трепет стужи,
И мне под силу сердцем распознать
Тщету и алчность нынешнего мира!
Оо, Азия – Праматерь наша!
Дай нам еще одно благословенье
И оглянись однажды, и взгляни
Сквозь легкие прекрасные ресницы –
И улыбнись вновь солнечно через плечо!
Перевод И.Тертычного
***
Когда я пытаюсь понять чужестранца,
Который не может без блеска и глянца
О жизни своей говорить необычно,
То я о своей даже чуть иронично, —
О главном,
о кровном,
о самом заветном
На вроде бы даже пути незаметном.
А как же иначе?
Стоят за спиною
Несокрушимой якутской стеною:
Родные поэты,
родные пророки,
Их мысли великие, мудрые строки,
И взоры отца с отрезвляющей силой,
И дар предсказания матери милой...
Перевод Н.Рачкова
«Ленская земля по праву может гордиться многими литературными талантами, оставившими свой яркий след в её культурном наследии. В 60-е годы это были Владимир Серкин, братья Рудольф и Александр Соины. Поздней им на смену пришли Николай Соин, Иван Переверзин, Валентина Носенко, Татьяна Пермякова, Александр Яганов, Сергей Москвитин», – предваряет редакция подборку стихов литературного объединения «Фламинго» города Ленск, отметившего в 2012 году свое пятнадцатилетие.
Первая книжная публикация нового коллектива состоялась в альманахе «Прикован к ленским берегам» (Иркутск, 1999), всего же «фламинговцы» выпустили 33 книги. Сейчас идет подготовка к изданию очередных рукописей ленских литераторов. Ленчане выпустили шесть сборников детских стихов.
Тамара Логачева и Сергей Москвитин по итогам Международного конкурса детских и юношеских писателей имени А.Н.Толстого в 2006 году были приняты в «Товарищество детских и юношеских писателей России» при Союзе писателей России, Тамара Логачева заняла в этом конкурсе третье место, получила диплом лауреата. По итогам конкурса в Москве в 2007 году вышли два трёхтомника: «Стихи. Проза. Сказки» и «32 писателя», куда включены стихи Тамары Логачевой и Сергея Москвитина.
Сергей Москвитин
Как хочется душе внезапного прорыва
Сквозь мрачный беспредел тоскливой суеты.
Как хочется любви весеннего наплыва,
Чтоб смыл ее поток плотину пустоты.
Как хочется взбежать на несколько ступенек,
Оставив позади беснующийся быт,
Проблемы и дела, зависимость от денег,
Условности, долги, приличия и стыд.
Как хочется разжать в кулак зажатый разум,
Постромки оборвать, изранившие грудь,
И тяжесть скинуть с плеч, души и сердца разом,
И воздуха глоток свободного вдохнуть.
Я многое б хотел вобрать для обновленья:
Горячности задор, восторженности прыть...
Мне б жажду утолить и взмыть от вдохновенья,
От счастья поглупеть – и можно дальше жить.
20 июля 1997 г.
Виктор Нестеров
Холодные руки. Холодное сердце.
И холодно смотрят глаза:
душе без любви никогда не согреться,
согреться луною нельзя.
Любовь... Что теперь нам на память осталось?
В груди ничего больше нет,
лишь только страданье, лишь только усталость
да веры обманутой след...
Ну что же! Такое бывает нередко:
холодный рассудок придет,
источит он сердце сомнением едким,
как черви – не сорванный плод.
И грустно бредем мы по разным дорогам,
истратив надежды запас...
Все то, что прошло, нам не хочется трогать,
что будет – не трогает нас.
1965 г.
Татьяна Пермякова
Ольха
Я давно не писала об осени,
Про её увядающий лик.
Только снова мечта моя поздняя
Вдруг забила, как старый родник.
Одинокое хмурое дерево
На закате запахло листвой.
Снова я переменам поверила
И решила «тряхнуть стариной».
На земле неказистые веточки,
А под ними сплетенье корней.
Я – ольха. Я кажусь себе девочкой
Посреди затихающих дней.
Светлана Тарасова
Волна тягучая, ленивая, густая
Реки осенней плещет в берега.
Холодный дождь без устали пятнает
Унылые намокшие стога.
А бесприютный ветер в дверь стучится,
Как путник запоздалый на ночлег.
И вечер бесконечный длится, длится,
Как будто поджидая первый снег.
Прикроет лужиц серые оконца,
Лебяжьим пухом свесится с застрех.
Даль высветлится и проглянет солнце,
И брызнет в небо чей-то звонкий смех!
Татьяна Холодова
Монастырь
В обители, где святости флюиды,
Где кельи одиноки и чисты,
Былую жизнь – разлуки и обиды –
Рассыплю на тетрадные листы.
Там тишь, покой, свеча на аналое,
Святая строгость отрешенных лиц.
Никто не спросит нудно: что с тобою?
И не порвет исписанных страниц.
Уйду в обитель. Там не будет больно.
Там лишь в ночи взгрустнется иногда,
Раздастся в келье тихой вздох невольный:
Там нет тебя. Тоска и пустота…
Елена Парыгина
Я – странница чужих дорог
Я – странница чужих дорог
Со скромной маленькой котомкой.
Следы моих усталых ног,
Быть может, разглядят потомки.
Ведь я для них несу мечту,
Полынь, громов шальные гуды...
Всю эту нашу красоту,
Которой в будущем не будет...
***
Руки Кирилла Долинского из Мохсоголлоха, по его собственному признанию, привыкли к грубой работе, к веслу и топору так же, как к перу и бумаге. Стихи он начал писать под впечатлением от творчества Бориса Пастернака и Андрея Макаревича, Эдит Пиаф и Иоганна Себастьяна Баха. «Что из этого получается, трудно судить, но, кажется, мне удаётся передать ту музыку, что звучит во мне», – пишет Долинский.
Гамлет и Офелия
Из пальцев выскользнул бокал,
Ночь поплыла холодной тушью.
Лишь кто-то за спиной шептал,
О чем никто уже не слушал.
Метнулся огонек свечи,
Закапал воск горячей кровью:
– Ну что же ты, ну не молчи?!
Застыли гости на пороге.
– Зажгите свечи, свет погас,
Сорвите маски – вас узнали!
И вам не скрыть безумных глаз
От наших зрителей в финале.
Немая сцена у дверей,
Судеб внезапный перекресток.
Но стал ли то из нас мудрей?
Листки, закапанные воском,
Вот все, что будет после нас,
В чем уместятся наши души.
К недоуменью чьих-то глаз,
Ведь ты же знаешь!..
– Но послушай.
Мой друг, мой ангел, девочка.
Настало время расходиться.
Мы все устали, поздний час,
И что ещё должно случиться.
Отложим, не пытай меня,
И завтра будет день, поверь мне!
Все разошлись, и лишь сквозняк
Идет от незакрытой двери.
Я не судья, и не герой –
Лечить расшатанное время,
И лишь непонятая боль
Связала нас на этой сцене.
Проза
Публицистика
«Письмо немеркнущей актуальности» – так называется статья автора из Новосибирска, руководителя эко-проекта «Олонхо в культурном пространстве Сибири–России» Иогана Максимова. В ней он анализирует знаменитое письмо «Якутской интеллигенции» А.Е.Кулаковского.
Главная мысль послания, пишет Максимов, – это «учиться, чтобы выжить, выжить, чтобы сохранить свою этнонацию».
Здесь же опубликована статья «Гоголь и современность» уже знакомого читателю автора из Нерюнгри – философа Виктора Вдовиченко.
«Ба, знакомые все лица!» – вполне мог воскликнуть Гоголь, если бы попал в наше время. Ведь Чичиковым, Плюшкиным и иже с ними кругом несть числа.
Классики нашей литературы не только показали причину болезни общества, но и дали рецепт оздоровления. Нужно стремиться и к здоровью духовному: без гармонии тела и души настоящая личность существовать не может. Духовность должна быть основана, прежде всего, на приобщении народа к великому культурному наследию, которое оставили нам наши славные предки во всех областях человеческой деятельности. Поэтому на первое место выходит борьба с рабством, в каком бы виде оно не проявлялось – экономическом, политическом, духовном, определялось бы внешними или внутренними причинами. Такая борьба за свободный творческий труд есть единственный путь к прогрессу и цивилизованности, то есть к возможности человека трудиться свободно и творчески, считает автор.
Ольга СЕРГЕЕВА
Справка:
«Полярная звезда» ─ единственный якутский республиканский литературно-художественный общественно-политический журнал, издающийся на русском языке.
Год основания ─ 1956-й. Учредитель – правительство Республики Саха (Якутия).
До 1990 г. якутские республиканские литературно-художественные общественно-политические журналы «Полярная звезда» и «Хотугу сулус» (на якутском языке) имели объединенную редакцию.
В 1990 г. редакцию «Полярной звезды» возглавил писатель Владимир Фёдоров. В настоящее время главным редактором «Полярной звезды» является Владислав Доллонов, член Союза писателей РС(Я).
История «Полярной звезды» является, по сути, историей становления русскоязычной литературы в республике.
Среди авторов журнала ─ Владимир Федоров, Николай Лугинов, Ариадна Борисова, Владислав Авдеев, Николай Курилов, Иван Иннокентьев и другие ─ талантливые самобытные писатели.
Журнал регулярно печатает литературоведческие статьи, материалы по краеведению, культурологии, мемуарную литературу и др.